Últimas noticias de Idiomas

Aire Traducciones explica los desafíos de la traducción para el 2020

El mundo de los servicios de traducción e interpretación es cambiante. Tal y como señala Aire Traducciones: "está supeditado a los propios cambios de la cultura, la economía y la tecnología". ¿Cuáles son los desafíos del mercado de la traducción en el 2020? La agencia de traducción e interpretación Aire Traducciones explica los retos a los que deben enfrentarse los traductores profesionales durante este año

img
Razones por las que apuntar a los pequeños a clases de inglés, informa English Now

Los niños presentan una buena capacidad de aprendizaje y sobre todo de adquirir un nuevo idioma

img
Traducción e interpretación catalán-castellano: la clave de una buena comunicación

La agencia de traducción e interpretación Aire Traducciones explica la importancia que tiene una traducción e interpretación catalán-castellano profesional para generar comunicación efectiva a todos los niveles. El contexto político, social y empresarial de España y Cataluña obliga, como recuerda Aire Traducciones, a la contratación de una agencia de traducción e interpretación profesional si se quieren obtener los resultados adecuados

img
El 73% de los emprendedores conocen al menos dos idiomas según Hexagone

Según datos de la consultora de formación de idiomas para empresas Hexagone (www.hexagone.es) el 73% de los emprendedores que construyen su propia empresa o startup tienen un perfil alto de idiomas. Se trata del grupo profesional con más nivel de idiomas después de los puestos ejecutivos de las empresas

img
Lingokids alcanza los 12 millones de usuarios en todo el mundo

Durante este ejercicio, la app de inglés para niños ha mantenido una política activa de acuerdos con empresas, plataformas de contenido, ONG y otras instituciones para impulsar el aprendizaje de los más pequeños

La demanda de idiomas en las ofertas de empleo cae en el último año (34,8%; -2,6 p.p), según Adecco

1 de cada 3 ofertas de empleo en nuestro país demanda el conocimiento de idiomas y el inglés es el idioma más solicitado en todas ellas (92,7%; -1 p.p. interanual)

Aire Traducciones ofrece servicios de traducción para internacionalizar negocios

Para que el proceso de internacionalización de una empresa tenga éxito es de vital importancia contar con los servicios de una agencia de traducción profesional. La agencia de traducción e interpretación Aire Traducciones informa sobre los motivos por los que una empresa necesita servicios de traducción para su internacionalización

img
Aumenta un 7% el número de negocios locales que se convierten en globales gracias al idioma según Hexagone

Según un estudio realizado por Hexagone (www.hexagone.es) consultora especializada en la formación de idiomas para empresas, durante el último año creció un 7% el número de empresas locales que dieron el salto internacional gracias a Internet pero sobretodo gracias a dominar los idiomas lo que les permitió llegar a otros países

img
Blarlo celebra el Día Internacional de la Traducción con más de 4.000 traductores en su plataforma

El Día Internacional de la Traducción se celebra cada año el 30 de septiembre. Traducir siempre ha sido un trabajo con un componente internacional importante; ya que gran parte de las traducciones profesionales que se realizan implica la comunicación entre dos países diferentes. Aunque esto no es siempre así, en España, por ejemplo, es muy frecuente que las traducciones sean a los idiomas autonómicos

img
Appcademos.com, la plataforma que vende cursos de inglés a través de las opiniones de sus usuarios

La startup Appcademos.com es la única plataforma a nivel nacional en la que se pueden reservar cursos de inglés a través de las opiniones de sus usuarios, llegando a tener en la actualidad la mayor comunidad de estudiantes de esta materia con más de 15.000

img